Loading...

ẤN TỐNG TAM TẠNG THÁNH ĐIỂN PHẬT GIÁO VIỆT NAM (ĐẠI TẠNG KINH TIẾNG VIỆT) (C200)

ẤN TỐNG TAM TẠNG THÁNH ĐIỂN PHẬT GIÁO VIỆT NAM (ĐẠI TẠNG KINH TIẾNG VIỆT) (C200)
0

Ngày

0

Tiếng

lượt xem: 3494

THÔNG TIN CHUNG

Nam-mô Bổn Sư Thích-ca Mâu-ni Phật!
Kính thưa quý thiện nam tín nữ, quý vị Phật tử gần xa thân mến!

Tam tạng Thánh điển Phật giáo hay Đại Tạng Kinh là tập đại thành toàn bộ những giáo pháp do đức Phật giảng dạy mà chúng ta hiện còn được biết, được kết tập thành dạng văn bản qua nhiều nỗ lực của những thế hệ đi trước trong suốt chiều dài lịch sử hơn 25 thế kỷ qua. 

Bàn về định nghĩa của Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam (Đại Tạng Kinh tiếng Việt), Thầy Tuệ Sỹ đã viết: “... Đại Tạng Kinh Việt Nam (hay Thánh điển Phật giáo Việt Nam) là một tập hợp các bản dịch Việt Đại tạng kinh Phật giáo từ truyền bản tiếng Trung Quốc, có tham cứu các truyền bản tiếng Phạn, Pali và Tây Tạng. Do đó, nó bao gồm toàn bộ các kinh điển Phật giáo đã được dịch ra tiếng Việt đã và đang lưu hành từ trước tới nay.

  • Tính cấp thiết của việc xây dựng Tam Tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam

Việc xây dựng Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam là một nhu cầu cấp thiết, và được xem là nhiệm vụ trung tâm của Trung ương Giáo Hội Phật giáo Việt Nam đã đề ra trong nhiệm kỳ 2017 – 2022. (Nguồn: Hội đồng Quản trị Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam trong phiên họp ngày 03/10/2018). 

Thứ nhất, xây dựng Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam là giải pháp duy nhất giúp bảo tồn và truyền trao Giáo pháp của đức Phật cho Phật tử Việt Nam ngày nay cũng như những thế hệ về sau. 

Việt Nam chúng ta từ xưa đã sử dụng chữ Hán như một loại chữ viết chính thức trong việc truyền đạt và tiếp thu tri thức, trong đó có tri thức về Phật Pháp. Thế hệ các bậc trưởng lão tôn túc hầu hết đều tiếp thu giáo pháp thông qua việc đọc hiểu chữ Hán từ Hán tạng. Tuy nhiên, đối với thế hệ Tăng, Ni, Phật tử hiện nay, tu học và nghiên cứu Phật Pháp thông qua ngôn ngữ Hán lại là một thử thách không hề dễ dàng. Câu hỏi được đặt ra: “Nếu không đọc – hiểu chữ Hán thì dựa vào đâu chúng ta có thể nghiên cứu được Kinh điển?”, “Nếu có (Tam tạng) Thánh điển Phật giáo Việt Nam (tiếng mẹ đẻ) thì những thế hệ sau có cần phải phụ thuộc hoàn toàn vào chữ Hán mới có thể nghiên cứu Kinh, Luật, Luận hay không?”. Trả lời cho hai câu hỏi này chính là chúng ta đã thấy được tầm quan trọng của Thánh điển Phật giáo Việt Nam đối với việc bảo tồn và truyền trao Giáo pháp của đức Phật cho Phật tử Việt Nam ngày nay. 

Thứ hai, xây dựng Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam hoàn chỉnh, tránh tình trạng Giáo pháp của đức Phật bị nhận hiểu sai lệch hoặc khiếm khuyết.

Do sự hạn chế về ngôn ngữ và tiếp cận với Kinh điển một cách không đầy đủ, chúng ta rất dễ rơi vào tình trạng thiếu kiến thức giáo lý, khi đối mặt với vấn đề, không thể giải quyết theo đúng tinh thần nhà Phật. Từ đó, dễ có khuynh hướng chủ quan, suy diễn để đưa ra cách giải quyết theo tri kiến của riêng mình. Điều đó sẽ làm cho đạo Phật Việt Nam ngày càng xa rời những lời dạy ban đầu của đức Thế Tôn. Nếu có được một Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam đầy đủ thì vấn đề sẽ hoàn toàn đổi khác. Bất kỳ ai cũng có thể nghiên cứu, tìm hiểu những vấn đề mình quan tâm trong Kinh tạng, và việc hiểu sai, suy diễn sai về giáo lý sẽ được hạn chế đến mức tối đa.

Thứ ba, xây dựng Tam Tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam là nhằm đáp ứng nhu cầu học Phật cũng như tu tập hành trì của Phật tử Việt Nam

Với sự nỗ lực không mệt mỏi của thế hệ các vị Trưởng lão, tôn túc đi trước, những kinh điển căn bản như: A-di-đà, Phổ môn, Kim cang, Pháp hoa, Hoa nghiêm, Bát-nhã, Niết-bàn… đều đã được Việt dịch và lưu hành rộng rãi. Tuy nhiên, việc Việt dịch Kinh điển hiện nay, trong chừng mực nào đó, vẫn chưa thể đáp ứng được nhu cầu tu, học, hành trì của số đông Phật tử. Hiện nay, một số quốc gia như: Tây Tạng, Trung Hoa, Nhật Bản, Hàn Quốc… đã có bản dịch Tam tạng Thánh điển Phật giáo bằng ngôn ngữ mẹ đẻ. Việc ra đời bản Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam là một nhu cầu tất yếu nhằm đáp ứng nguyện vọng tìm cầu chánh Pháp của Phật tử trong nước.

  • Kế hoạch in ấn dự kiến

1. Giấy in: Loại giấy siêu nhẹ, bìa simili rất trang trọng, thiết kế, trình bày công phu

2. Khổ in:  19×27 cm

3. Cách dàn trang: Nén khoảng cách, thêm số dòng của mỗi trang.

4. Bìa sách: Bìa cứng, bọc simili nhuyễn của Đài Loan, chữ mạ vàng tựa kinh và cạnh gáy trong.

5. Số lượng Quỹ Đạo Phật Ngày Nay hỗ trợ in ấn: 150.000 quyển. Giá in trung bình dự kiến là 130.000 đồng/quyển. (Mỗi bộ Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam có 300 đầu sách. Quỹ ĐPNN sẽ hỗ trợ in 100 đầu sách với mỗi đầu sách in 1.500 quyển).

6. Chi phí dự kiến in ấn: 19.500.000.000 đồng

Vì tính cấp thiết cũng như những giá trị mà bộ Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam mang lại, Quỹ Đạo Phật Ngày Nay tha thiết kêu gọi quý mạnh thường quân, thiện hữu tri thức hãy phát tâm đóng góp tịnh tài để ấn tống bộ Kinh điển quý báu này. Tiếp nối chí nguyện lan tỏa chánh Pháp của đức Từ phụ Thích-ca, chư vị lịch đại Tổ sư, chư vị hiền thánh Tăng, các bậc Trưởng lão, tôn túc, Quỹ  kính mong quý vị liễu tri và nối dài cánh tay hộ Pháp để chương trình được hoàn thành trọn vẹn.

Quý vị có thể đóng góp cho chương trình theo các cách như sau:

150.000 quyển x giá trung bình 130.000 đồng/quyển = 19.500.000.000 đồng

STTỦNG HỘ (QUYỂN)TỊNH TÀI ĐÓNG GÓP (ĐỒNG)
1Tùy hỷ Tùy hỷ
201130.000 
305650.000
4101.300.000
5202.600.000
6506.500.000
710013.000.000
820026.000.000
940052.000.000
1050065.000.000


* Lưu ý: Toàn bộ khoản nhận đóng góp cho chương trình ấn tống Tam tạng Thánh điển Phật giáo Việt Nam (C200) sẽ được cúng dường cho Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam để Viện thực hiện chương trình này.

Mọi sự đóng góp, ủng hộ, xin quý vị hoan hỷ gửi về:

ĐÓNG GÓP TRỰC TIẾP

CHUYỂN KHOẢN

(Khi chuyển khoản, xin quý vị hoan hỷ ghi rõ quý danh và mã C200 trong nội dung chuyển khoản để Quỹ ĐPNN sử dụng đúng mục đích)

VĂN PHÒNG QUỸ ĐẠO PHẬT NGÀY NAY

Tài khoản: TRẦN NGỌC THẢO (THÍCH NHẬT TỪ)

Tầng trệt Chùa Giác Ngộ

92 Nguyễn Chí Thanh, P.3, Q.10, TP.HCM.

Điện thoại: (028) 6680 9802

Số tài khoản: 0071000776335

Ngân Hàng TMCP Ngoại Thương Việt Nam – Vietcombank

Joint Stock Commercial Bank for Foreign Trade of Vietnam

Chi nhánh TP. HCM

Ho Chi Minh City Branch

Swift code: BFTVVNVX007

 

Tại Úc

 

* Nếu gởi check hay money order, xin quý vị hoan hỷ gởi về:

          Buddhism Today Association Incorporated

          5 Jeanes St, Beverley, SA. 5009, Australia

          Mobile: 0417804357

          Fax: (08) 82688482

          Email: buddhismtodayinc@yahoo.com

 

* Nếu chuyển khoản, xin quý vị hoan hỷ gởi về:

          Bank: Commonwealth Bank of Australia

          Account Name: Buddhism Today Association Incorporated

          BSB number: 065112

          Account number: 1011 6049

 

* Lưu ý: Nếu quý vị ở ngoài nước Úc, xin hoan hỷ thêm các thông tin sau:

          Swift code: CTBAAU2S

          Address: 230a Port Road Hindmarsh SA. 5007, Australia

LƯU Ý:

       1). Tài khoản Vietcombank  0071000776335 (Tran Ngoc Thao – Thich Nhat Tu) là tài khoản DUY NHẤT của Quỹ Đạo Phật Ngày Nay.

       2). Toàn bộ các khoản đóng góp vào bốn tài khoản dưới đây chỉ được dùng ĐÚNG cho mục đích mà tài khoản đại diện

  1. Tài khoản Vietcombank 0071000989041 được DÀNH RIÊNG cho Quỹ đời sống Tăng Ni (Mã số chương trình C106).
  2. Tài khoản Vietcombank 0171003471369 được DÀNH RIÊNG cho chương trình xây dựng Chùa Quan Âm Đông Hải tại Sóc Trăng (Mã số chương trình QAĐH)
  3. Tài khoản Vietcombank 0171003481551 được DÀNH RIÊNG cho chương trình xây dựng Chùa Giác Ngộ – Vũng Tàu (Mã số chương trình GNVT)
  4.  Tài khoản Vietcombank 0071004336891 được DÀNH RIÊNG cho chương trình Ấn tống Thánh điển Phật giáo Việt Nam (Mã số chương trình C200)

      3).Ngoài những thư vận động được đăng tải trên các kênh truyền thông chính của Quỹ Đạo Phật Ngày Nay có ghi rõ hướng dẫn đóng góp, Ban Điều Hành Quỹ ĐPNN không ủy nhiệm cho bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác nhận đóng góp hoặc vận động các chương trình không do Quỹ Đạo Phật Ngày Nay tổ chức.

Quý Phật tử ở Hải ngoại phát tâm đóng góp các chương trình bằng cách gởi kiều hối về Chùa hoan hỷ sau khi đóng góp vui lòng gởi email xác nhận đến quydaophatngaynay@gmail.com để Quỹ cập nhật thông tin cũng như phản hồi nhanh chóng nhất đến Quý vị.

Quý Phật tử đóng góp bằng cách chuyển khoản có thể xem thông tin mình đã chuyển khoản thành công chưa bằng cách xem thông tin tại đây

Kính chúc an lành!



TM. BAN ĐIỀU HÀNH QUỸ
CHỦ TỊCH 

 TT. THÍCH NHẬT TỪ


4 bình luận
  1. Dự tính chi phí ấn tống đại tạng kinh tiếng việt hết khoảng bao nhiêu tiền thầy,,,,

    • Mô Phật! Hiện dự án vẫn còn đang vừa mới khởi động và chưa có dự toán kinh phí. Chúng con sẽ cập nhật chi phí kịp thời khi có thông tin ạ. Kính thông tin đến quý Đạo hữu. Nam-mô Hoan Hỷ Tạng Bồ-tát Ma-ha-tát!

  2. Dạ thưa thầy con xin đóng góp va gửi tiền từ mỹ về thì con nên gửi theo địa chỉ nào ạ.

    • Mô Phật! Qúy Đạo hữu phát tâm đóng góp vào các chương trình hoan hỷ gửi tịnh tài đóng góp về Văn phòng Quỹ Đạo Phật Ngày Nay, tầng trệt
      Chùa Giác Ngộ, số 92, Nguyễn Chí Thanh, phường 3, quận 10, TP.HCM. Thời gian làm việc Từ thứ 2 – Chủ Nhật, Sáng: 08h00-12h00, chiều: 13h00-18h00, riêng Chủ Nhật là việc từ 06h00-18h00. Hoặc chuyển khoản
      CHUYỂN KHOẢN
      (Khi chuyển khoản, xin quý vị hoan hỷ ghi rõ quý danh người đóng góp và mã số chương trình C200 trong nội dung chuyển khoản để Quỹ ĐPNN sử dụng đúng mục đích.)
      Tài khoản: TRẦN NGỌC THẢO (THÍCH NHẬT TỪ)
      Số tài khoản: 0071000776335
      Ngân Hàng TMCP Ngoại Thương Việt Nam – Vietcombank
      Joint Stock Commercial Bank for Foreign Trade of Vietnam
      Chi nhánh TP. HCM
      Ho Chi Minh City Branch
      Swift code: BFTVVNVX007

      Tại Úc
      Nếu gởi check hay money order, xin quý vị hoan hỷ gởi về:
      Buddhism Today Association Incorporated
      5 Jeanes St, Beverley, SA. 5009, Australia
      Mobile: 0417804357
      Fax: (08) 82688482
      Email: buddhismtodayinc@yahoo.com
      Nếu chuyển khoản, xin quý vị hoan hỷ gởi về:
      Bank: Commonwealth Bank of Australia
      Account Name: Buddhism Today Association Incorporated
      BSB number: 065112
      Account number: 1011 6049

      Lưu ý: Nếu quý vị ở ngoài nước Úc, xin hoan hỷ thêm các thông tin sau:
      Swift code: CTBAAU2S
      Address: 230a Port Road Hindmarsh SA. 5007, Australia

Bình luận của bạn

Đăng ký

Địa chỉ

Email

Facebook